forum.bereznyaki.net
23 Декабря 2025, 19:02:43 *
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Новости: Добро пожаловать :-)
 
   Начало   Помощь Войти Регистрация  
Страниц: [1] 2   Вниз
  Печать  
Автор Тема: велик и могуч русский язык.  (Прочитано 5100 раз)
Barmalei
Администратор
Мне нечем занятся на работе
*****
Сообщений: 3110


Просмотр профиля
« : 17 Мая 2013, 11:15:53 »

Ехал сегодня в маршрутке и увидел большую рекламу: "Главные ВЕСТИ страны". Много думал о тонкостях перевода этой фразы.

вЕсти - news
вестИ - to lead

переводов у фразы получается два ;-)

1. Main news of country.
2. To lead main countries.

  Мне кажется, что именно такое выражение лица будет у американца, который захочет изучить русский язык, ведь, не будем забывать, что есть еще слово "везти", которое очень созвучно с вышеупомянутым словом, но переводится, как drive.
Записан
0range
Модератор
Мне нечем занятся на работе
*****
Сообщений: 3864


Bodhi


Просмотр профиля
« Ответ #1 : 18 Мая 2013, 12:18:20 »

и не только! а ещё может просто ВЕЗТИ - фартить!
Записан

We had two bags of grass, seventy-five pellets of mescaline, five sheets of high-powered blotter acid, a saltshaker half-full of cocaine, and a whole galaxy of multi-colored uppers, downers, screamers, laughers...
0range
Модератор
Мне нечем занятся на работе
*****
Сообщений: 3864


Bodhi


Просмотр профиля
« Ответ #2 : 18 Мая 2013, 12:19:45 »

однако, умный американец быстро уловит смысл, что ударение ставится в зависимости от контекста.
у них самих дофига подобных примеров.
Записан

We had two bags of grass, seventy-five pellets of mescaline, five sheets of high-powered blotter acid, a saltshaker half-full of cocaine, and a whole galaxy of multi-colored uppers, downers, screamers, laughers...
Barmalei
Администратор
Мне нечем занятся на работе
*****
Сообщений: 3110


Просмотр профиля
« Ответ #3 : 20 Мая 2013, 09:38:27 »

хахаха "умный американец". смешно. умный американец - это бывший русский Ж-)
Записан
0range
Модератор
Мне нечем занятся на работе
*****
Сообщений: 3864


Bodhi


Просмотр профиля
« Ответ #4 : 20 Мая 2013, 09:42:12 »

или еврей
Записан

We had two bags of grass, seventy-five pellets of mescaline, five sheets of high-powered blotter acid, a saltshaker half-full of cocaine, and a whole galaxy of multi-colored uppers, downers, screamers, laughers...
Barmalei
Администратор
Мне нечем занятся на работе
*****
Сообщений: 3110


Просмотр профиля
« Ответ #5 : 20 Мая 2013, 09:59:40 »

это у нас он еврей. а там он русский
Записан
Barmalei
Администратор
Мне нечем занятся на работе
*****
Сообщений: 3110


Просмотр профиля
« Ответ #6 : 29 Мая 2013, 18:23:10 »

Вроде все слова одинаковые, а какой разный смысл между английским призывом «Just try it!» И русским окриком: «Только попробуй!»
Записан
0range
Модератор
Мне нечем занятся на работе
*****
Сообщений: 3864


Bodhi


Просмотр профиля
« Ответ #7 : 30 Мая 2013, 09:04:17 »

Ты упустил it - это, что сразу всё меняет, потому как русское "только попробуй это!" звучит так же как и английский аналог just try it. Но вот just a try - всего лишь попытка - совершенно не русское "только попробуй".
Записан

We had two bags of grass, seventy-five pellets of mescaline, five sheets of high-powered blotter acid, a saltshaker half-full of cocaine, and a whole galaxy of multi-colored uppers, downers, screamers, laughers...
0range
Модератор
Мне нечем занятся на работе
*****
Сообщений: 3864


Bodhi


Просмотр профиля
« Ответ #8 : 30 Мая 2013, 09:06:01 »

хотя опять же - тут артикль "а" меняет слово try с глагола на существительное.
Записан

We had two bags of grass, seventy-five pellets of mescaline, five sheets of high-powered blotter acid, a saltshaker half-full of cocaine, and a whole galaxy of multi-colored uppers, downers, screamers, laughers...
0range
Модератор
Мне нечем занятся на работе
*****
Сообщений: 3864


Bodhi


Просмотр профиля
« Ответ #9 : 30 Мая 2013, 09:09:28 »

и вообще, я подумал что в английском нельзя сказать просто just try, потому что это будет незаконченное выражение, а вот just try to (do, kick, say и тд.) - это уже что-то оформленное.
Записан

We had two bags of grass, seventy-five pellets of mescaline, five sheets of high-powered blotter acid, a saltshaker half-full of cocaine, and a whole galaxy of multi-colored uppers, downers, screamers, laughers...
0range
Модератор
Мне нечем занятся на работе
*****
Сообщений: 3864


Bodhi


Просмотр профиля
« Ответ #10 : 30 Мая 2013, 09:12:35 »

а ещё - насколько приятно слышать английскую речь, и на сколько после этого американское произношение кажется унылым! я вот смотрю некоторые сериалы в оригинале (с русскими субтитрами) - например симпсоны и друзья (американские) и топ гир и шоу фрая и лори (британские) - совершенно не интересно слышать американцев с их бубуб-бу-бубу-бубу-бу
Записан

We had two bags of grass, seventy-five pellets of mescaline, five sheets of high-powered blotter acid, a saltshaker half-full of cocaine, and a whole galaxy of multi-colored uppers, downers, screamers, laughers...
Barmalei
Администратор
Мне нечем занятся на работе
*****
Сообщений: 3110


Просмотр профиля
« Ответ #11 : 30 Мая 2013, 09:31:52 »

у американцев заложен нос и они постоянно что-то жуют.
Записан
0range
Модератор
Мне нечем занятся на работе
*****
Сообщений: 3864


Bodhi


Просмотр профиля
« Ответ #12 : 30 Мая 2013, 09:44:02 »

и правда))
Записан

We had two bags of grass, seventy-five pellets of mescaline, five sheets of high-powered blotter acid, a saltshaker half-full of cocaine, and a whole galaxy of multi-colored uppers, downers, screamers, laughers...
finik
Старожил
****
Сообщений: 310



Просмотр профиля Email
« Ответ #13 : 30 Мая 2013, 11:06:36 »

И почему говорят :" английский акцент", ведь на самом деле акцент у американцев, а англичане родоначальники языка и говорят правильно. Ведь нету американского акцента.
Записан
0range
Модератор
Мне нечем занятся на работе
*****
Сообщений: 3864


Bodhi


Просмотр профиля
« Ответ #14 : 30 Мая 2013, 11:45:06 »

потому что это подлые американцы придумали фразу "английский акцент", чтобы всех запутать!
Записан

We had two bags of grass, seventy-five pellets of mescaline, five sheets of high-powered blotter acid, a saltshaker half-full of cocaine, and a whole galaxy of multi-colored uppers, downers, screamers, laughers...
Страниц: [1] 2   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.8 | SMF © 2006-2008, Simple Machines LLC Valid XHTML 1.0! Valid CSS!